Après les Mayas et les Aztèques: les Zapothèques. Oaxaca. Je suis tombée sous le charme de cette ville trop joli, avec ces places, ces marchés...Au pied de l'église il y avait un rassemblement dansant. On met un groupe, des sièges pour les personnes plus agées et tout le monde vient danser endimanché même les jeunes font danser les filles. très chouette.c'est la région des zapothèques et aussi la région des Muxes. Mais késako? Merci au guide du routard de faire l'explication (bon il ne fera pas la traduction)"Fondées sur le matriarcat, les communautés zapothèques intègrent dans leur organisation sociale les Muxes. Issu de mujer en espagnol, ce mot signifie homosexuel en zapothèque. Ce sont souvent mes dernier fils de la famille qu'on éduque comme des filles. Ils s'habillent avec des vêtements féminins, le huipil brodé traditionnel. sans susciter étonnement ni sarcasmes".
After Mayas and aztecs: zapotecs -Oaxaca city. I just loved this city with farmer markets, places with trees...In front of the church they organised a traditionnal dancing party for youngs and olders: just a music group, some chair for older people, everybody come well dress up! so cool! Zapotecs have got a typical tradition: Muxes (it's come from Mujer -woman in spanish) that means "gay" in zapotec language. Most of time the youngest boy in a familly grows up like a girl, dress up like a girl... and nobody laught or sarcasm. it's just like it is.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire